More accessible version
FORTH > Institutes > IMS > PTS > Projects  Site Map.Search.Help.GreekEnglish

.Printer friendly version

Scholarly supervision - coordination of the translation of the Judicial Registers of the Turkish Archive of Herakleio (2000- )

Scholarly supervision - coordination: Prof. Elizabeth Zachariadou
The project is funded by the Municipality of Herakleio and carried out by the Vikelaia Municipal Library.

The project aims at the translation of the Ottoman judicial registers (seriye sicilleri), a source of special importance for the Cretan history, preserved in the Turkish Archive of Herakleio (Ott. Kandiye), in continuation of the work of the late Nikolaos Stavrinides. The programme is funded by the Municipality of Herakleio and it carried out by the Vikelea Municipal Library under the scholarly supervision and coordination of Elizabeth Zachariadou on behalf of the Programme of Turkish Studies of the I.M.S. and in collaboration with the Hungarian Academy of Sciences of Budapest. The project has already resulted in a volume in Greek published in 2003 by Eleni Karantzikou and Penelope Foteinou under the supervision of Elizabeth Zachariadou, containing the abstracts of all 934 entries of the judicial register no. 3 (dated 1669-1673 and 1750-1767). This archival material constitutes an important source for the study of the shaping of Cretan society, and especially of the city of Kandiye, immediately after the Ottoman conquest. The publication of the abstracts is accompanied by an introduction, a preliminary approach to their historical content, glossary and indices. The project continues its work with the translation of the registers no. 2, 4 and 5.